Говорят, что акцента стесняются в том случае, когда просто мало общаются на изучаемом языке. Мол, главное - чтобы коммуникация состоялась. Для меня это правда только в случае, если я говорю на инязе с НЕносителем языка; мы с собеседником типа в равных положениях. А говорить с носителем для меня пытка - язык заплетается, ладони потеют, в голове пусто...Хотя я ж лингвист ЕПТ Страх-то по большому счету пустой, "фантомный", но мой мозг этого не признает.
Вот начну работать с носителями, тогда избавлюсь от боязни, скорее всего.
Собственно про уборку. Вот ненавижу убирать комнату. Я люблю порядок поддерживать, а не наводить! Но то папа оставит что-нибудь там, где оно лежать не должно, то мама зайдет и ненароком положит что-нибудь свое куда-нибудь ко мне...То я со своими вечными бумажками, книгами, переводами...
Воцаряется хаос, а я люблю минимализм. Поэтому приходится растаскивать по законным местам все принесенное, выбрасывать по ошибке кучу нужных файлов по переводу и разбирать полку с любимыми воспоминаниями - просто для себя.
Зато потом я спокойна. Остается только протирать пыль и пылесосить время от времени